古英语和英语的差别。
莎士比亚放到现代来,他也听不懂现代英语到底是个什么鬼了。
现代人丢到莎士比亚的时代,怕是也听不懂那个时代的各种俚语。
三个女人蹒跚地在沙滩上走着,寻找着食物。
就在这时,天上落下来了一头长着翅膀的海马。
在沈韵眼里,这就是长着翅膀的海马,但是她忽然想到羽生蛇村的村名。
羽生蛇没见过海马的人,是不是将这头从天而降的“海马”,当做是长着翅膀的蛇
翅膀羽。
所以这个村子才叫羽生蛇吗
就在这沈韵思考的时候,那三个女人看到这从天而降的“海马”,欣喜若狂的冲了过去。
她们埋头撕咬着这头“海马”。
海马发出了如同防空警报一样的哀鸣。
这个从天而降的“兽”并没有死亡。
是被活生生的吃掉的。
人在饥饿的时候,是不会在意自己的“食物”是否还是活物的。
但是在这三个女人离开后,有一个人手里带着一束花回来了。
她将花放在了海马的身旁,然后嘟囔着沈韵听不懂的话。
沈韵只听懂了一个词。
“还肉。”
这个幻境结束了。
沈韵发现自己又回到了教堂。
“还肉,”她重复着八尾比沙子说的话,“你要还肉还掉自己吃掉的肉”
八尾比沙子抬起了头,她放下了手。
那张美丽的脸已经扭曲成了极为可怜的模样。
“我,以前吃了从天上落下的神明。”八尾比沙子喃喃说道,“我发过誓,要把自己吃掉的肉还给神明。”
“所以,其他吃过肉的人都死了,就我活下来了。”
“我被诅咒了。”
被诅咒长生不老。
必须要完成自己许下的诺言。
“还肉于神”沈韵想到了一个很恐怖的事实,她想到了之前那恶心的祭祀内容,她看着倒在地上的那个黑衣新娘,还有躺在祭台上生死不知的少女,张了张口,想要说出自己猜到的内容。
但是萤丸却开口喊道“不许说”
沈韵准备说出口的话被打断了。
萤丸的脸上露出了很恶心的表情。
渡过了数百年的付丧神,当然知道“人牲”这种邪恶的祭祀。
为了祈祷五谷丰登,愚昧的乡民可以献出年轻的少女向天祈求风调雨顺。
这是多么愚蠢又愚昧的行为。
但是,与所有人都被“活活饿死”想比,死一个人真是在合算不过的生意了。
谁说愚昧的乡民是愚蠢的
他们非常的精明。
在这种地方也有精明的算计。
“小小姐,”萤丸向着沈韵灿烂一笑,那个笑容足以撕破黑夜的残忍,是非常温柔又灿烂的笑容,“这个世界上,确实是有很糟心的事情没有错。”
年幼的少年说道“但是,我觉得能够遇到小小姐真是太好了,光是这一点,就足够让这个世界变得美好了。”
沈韵心中不妙,连忙说道“不要说这种像是要去送死的话。给我重新说。”
萤丸揉了揉头发,叹了口气“小小姐,你别这样说啦。形象都毁掉了。”
我还有什么形象可言啊
沈韵叹了口气“你到底对我有什么错误的印象啊”
萤丸还想说什么,八尾比沙子又喃喃说道“我到底,要献上多少次呢我的孩子,已经死了那么多了”
“”
沈韵捂住了嘴。
太恶心了。
『加入书签,方便阅读』